1. Abschied nehmen von + Dativ - გამოთხოვება (გამომშვიდობება)
Nach seinem Auslandsjahr nahm Thomas Abschied von seinen neuen Freunden.
საზღვარგარეთ გატარებული წლის შემდეგ, თომასმა გამოემშვიდობა თავის ახალ მეგობრებს.
2. zum Abschluss bringen - დასრულება
Letzte Woche brachten wir endlich unser langes Projekt zum Abschluss.
გასულ კვირას ჩვენ ბოლოს და ბოლოს დავასრულეთ ჩვენი გრძელვადიანი პროექტი.
3. Abstand halten von + Dativ - დისტანციის დაცვა
Um gesund zu bleiben, sollten wir voneinander Abstand halten.
ჯანმრთელად დასარჩენად, ჩვენ უნდა დავიცვათ დისტანცია ერთმანეთისგან.
4. Abstand nehmen von + Dativ - დისტანცირება
Der Bürgermeister nahm Abstand von den umstrittenen Äußerungen seines Stellvertreters.
მერმა დისტანცია დაიჭირა თავისი მოადგილის საკამათო განცხადებებისგან.
5. einen Abstecher machen zu/in/nach - მოკლე ვიზიტის გაკეთება
Während unserer Reise nach München machten wir einen Abstecher nach Salzburg.
მიუნხენში მოგზაურობისას, ჩვენ მოკლე ვიზიტი გავაკეთეთ ზალცბურგში.
6. Anerkennung genießen - აღიარებით სარგებლობა
Der neue Professor genießt unter seinen Studenten große Anerkennung.
ახალი პროფესორი დიდი აღიარებით სარგებლობს თავის სტუდენტებს შორის.
7. ein Angebot (Akkusativ) ablehnen - შეთავაზების უარყოფა
Sie musste das verlockende Jobangebot leider ablehnen.
მან სამწუხაროდ უარი უნდა თქვას მიმზიდველ სამსახურის შეთავაზებაზე.
8. ein Angebot (Akkusativ) annehmen - შეთავაზების მიღება
Nach langer Überlegung nahm er das Stellenangebot an.
ხანგრძლივი ფიქრის შემდეგ, მან მიიღო სამუშაო ადგილის შეთავაზება.
9. Angst haben vor + Dativ - შიში (რაღაცის)
Viele Kinder haben Angst vor der Dunkelheit.
ბევრ ბავშვს ეშინია სიბნელის.
10. Angst machen + Dativ - შეშინება
Die gruseligen Geschichten machten den Kindern Angst.
საშინელმა ისტორიებმა ბავშვები შეაშინა.
11. Anklage erheben gegen + Akkusativ - ბრალდების წაყენება
Die Staatsanwaltschaft erhob Anklage gegen den Verdächtigen.
პროკურატურამ ბრალდება წაუყენა ეჭვმიტანილს.
12. in Anspruch nehmen + Akkusativ - გამოყენება, სარგებლობა
Viele Studenten nehmen finanzielle Unterstützung in Anspruch.
ბევრი სტუდენტი სარგებლობს ფინანსური დახმარებით.
13. Anstoß nehmen an + Dativ - წყენა, შეურაცხყოფა
Einige Zuschauer nahmen Anstoß an der freizügigen Szene im Film.
ზოგიერთმა მაყურებელმა შეურაცხყოფად მიიღო ფილმში ნაჩვენები თავისუფალი სცენა.
14. Anstrengungen unternehmen für + Akkusativ - ძალისხმევის გაწევა
Die Regierung unternimmt große Anstrengungen für den Klimaschutz.
მთავრობა დიდ ძალისხმევას წევს კლიმატის დაცვისთვის.
15. einen Antrag stellen bei + Dativ auf + Akkusativ - განაცხადის შეტანა
Der Arbeitslose stellte einen Antrag auf Arbeitslosengeld bei der Agentur für Arbeit.
უმუშევარმა შეიტანა განაცხადი უმუშევრობის შემწეობაზე დასაქმების სააგენტოში.
16. eine Antwort geben + Dativ auf eine Frage - პასუხის გაცემა
Der Lehrer gab dem Schüler eine ausführliche Antwort auf seine Frage.
მასწავლებელმა მოსწავლეს დეტალური პასუხი გასცა მის კითხვაზე.
17. zur Auswahl stehen für + Akkusativ - არჩევანის ქონა
Für das Mittagessen stehen heute drei verschiedene Gerichte zur Auswahl.
სადილისთვის დღეს სამი სხვადასხვა კერძი დგას არჩევანში.
18. BAFöG beantragen - BAFöG-ის (სტუდენტური დახმარების) მოთხოვნა
Viele Studenten beantragen BAFöG, um ihr Studium zu finanzieren.
ბევრი სტუდენტი ითხოვს BAFöG-ს თავიანთი სწავლის დასაფინანსებლად.
19. einen Ball abspielen/abgeben an + Akkusativ - ბურთის გადაცემა
Der Mittelfeldspieler spielte den Ball geschickt an seinen Teamkollegen ab.
ნახევარმცველმა ოსტატურად გადასცა ბურთი თავის გუნდელს.
20. einen Ball führen - ბურთის ტარება
Der Stürmer führte den Ball elegant am Verteidiger vorbei.
თავდამსხმელმა ელეგანტურად გაატარა ბურთი მცველის გვერდით.
21. einen Ball halten - ბურთის დაჭერა
Der Torwart hielt den schwierigen Ball mit einer spektakulären Parade.
მეკარემ რთული ბურთი დაიჭირა სპექტაკულარული მოძრაობით.
22. einen Ball schießen auf + Akkusativ - ბურთის დარტყმა
Der Stürmer schoss den Ball mit voller Kraft aufs Tor.
თავდამსხმელმა ბურთი მთელი ძალით დაარტყა კარისკენ.
23. einen Ball werfen - ბურთის გადაგდება
Der Basketballspieler warf den Ball präzise in den Korb.
კალათბურთელმა ბურთი ზუსტად ჩააგდო კალათაში.
24. den Bedarf decken an + Dativ - მოთხოვნის დაკმაყოფილება
Die neue Fabrik soll den Bedarf an Elektroautos in der Region decken.
ახალმა ქარხანამ უნდა დააკმაყოფილოს რეგიონში ელექტრო მანქანებზე მოთხოვნა.
25. einen Beruf ergreifen - პროფესიის არჩევა
Nach dem Abitur ergriff sie den Beruf der Krankenschwester.
აბიტურის შემდეგ მან ექთნის პროფესია აირჩია.
26. einen Beruf ausüben - პროფესიით მუშაობა
Er übt seinen Beruf als Lehrer schon seit 20 Jahren aus.
ის უკვე 20 წელია მასწავლებლის პროფესიით მუშაობს.
27. in Berufung gehen - აპელაცია
Nach dem Urteil ging der Angeklagte in Berufung.
განაჩენის შემდეგ ბრალდებულმა აპელაცია შეიტანა.
28. Bescheid bekommen - ინფორმაციის მიღება
Sie hat endlich Bescheid über ihre Bewerbung bekommen.
მან ბოლოს და ბოლოს მიიღო ინფორმაცია თავისი განაცხადის შესახებ.
29. Bescheid geben + Dativ - შეტყობინება
Bitte gib mir Bescheid, wenn du am Bahnhof ankommst.
გთხოვ შემატყობინო, როცა სადგურში ჩამოხვალ.
30. Bescheid sagen + Dativ - შეტყობინება
Sag mir bitte rechtzeitig Bescheid, wenn du Hilfe brauchst.
გთხოვ დროულად მითხრა, თუ დახმარება დაგჭირდება.
31. Bescheid wissen über + Akkusativ - ცოდნა, ინფორმირებულობა
Er weiß gut Bescheid über die neuesten Entwicklungen in der Technologie.
მას კარგად აქვს ინფორმაცია ტექნოლოგიაში უახლესი განვითარებების შესახებ.
32. einen Beweis führen - მტკიცებულების წარდგენა
Der Anwalt führte einen überzeugenden Beweis für die Unschuld seines Mandanten.
ადვოკატმა წარმოადგინა დამაჯერებელი მტკიცებულება თავისი კლიენტის უდანაშაულობის შესახებ.
33. Bezug nehmen auf + Akkusativ - მითითება, დაკავშირება
In seiner Rede nahm der Politiker Bezug auf die aktuellen wirtschaftlichen Herausforderungen.
თავის გამოსვლაში პოლიტიკოსმა მიუთითა მიმდინარე ეკონომიკურ გამოწვევებზე.
34. eine Dummheit begehen - სისულელის ჩადენა
Er hat eine große Dummheit begangen, als er betrunken Auto fuhr.
მან დიდი სისულელე ჩაიდინა, როცა ნასვამმა მანქანა მართა.
35. einen Einblick gewinnen in + Akkusativ - წარმოდგენის შექმნა
Durch das Praktikum konnte sie einen Einblick in die Arbeit eines Journalisten gewinnen.
სტაჟირების საშუალებით მან შეძლო წარმოდგენა შეექმნა ჟურნალისტის სამუშაოზე.
36. einen Eindruck bekommen von + Dativ - შთაბეჭდილების მიღება
Bei der Besichtigung bekam er einen guten Eindruck von der neuen Wohnung.
დათვალიერებისას მან კარგი შთაბეჭდილება მიიღო ახალი ბინის შესახებ.
37. einen Eindruck gewinnen von + Dativ - შთაბეჭდილების შექმნა
Durch das Gespräch gewann sie einen positiven Eindruck von ihrem neuen Kollegen.
საუბრის შემდეგ მას დადებითი შთაბეჭდილება შეექმნა თავის ახალ კოლეგაზე.
38. einen guten/schlechten Eindruck haben von + Dativ - კარგი/ცუდი შთაბეჭდილების ქონა
Ich habe einen sehr guten Eindruck von der neuen Schule meiner Tochter.
მე ძალიან კარგი შთაბეჭდილება მაქვს ჩემი ქალიშვილის ახალ სკოლაზე.
39. einen guten/schlechten Eindruck hinterlassen bei + Dativ - კარგი/ცუდი შთაბეჭდილების დატოვება
Der neue Mitarbeiter hat bei allen Kollegen einen guten Eindruck hinterlassen.
ახალმა თანამშრომელმა ყველა კოლეგაზე კარგი შთაბეჭდილება დატოვა.
40. einen guten/schlechten Eindruck machen auf + Akkusativ - კარგი/ცუდი შთაბეჭდილების მოხდენა
Das neue Produkt machte einen sehr guten Eindruck auf die Kunden.
ახალმა პროდუქტმა ძალიან კარგი შთაბეჭდილება მოახდინა მომხმარებლებზე.
41. einen Einfall haben - იდეის მოსვლა
Plötzlich hatte sie einen brillanten Einfall zur Lösung des Problems.
უცებ მას ბრწყინვალე იდეა მოუვიდა პრობლემის გადასაჭრელად.
42. Einspruch einlegen gegen + Akkusativ - გასაჩივრება, პროტესტის გამოხატვა
Der Anwalt legte Einspruch gegen das Urteil ein.
ადვოკატმა გაასაჩივრა განაჩენი.
43. zu Ende bringen + Akkusativ - დასრულება
Trotz aller Schwierigkeiten brachte sie ihr Studium erfolgreich zu Ende.
ყველა სირთულის მიუხედავად, მან წარმატებით დაასრულა თავისი სწავლა.
44. zum Ende kommen - დასრულება, მიწურული
Die lange Besprechung kam endlich zum Ende.
გრძელი შეხვედრა ბოლოს და ბოლოს დასრულდა.
45. eine Entscheidung treffen - გადაწყვეტილების მიღება
Nach langem Überlegen traf er die Entscheidung, den Job zu wechseln.
ხანგრძლივი ფიქრის შემდეგ მან მიიღო გადაწყვეტილება სამსახურის შეცვლის შესახებ.
46. einen Entschluss fassen - გადაწყვეტილების მიღება
Sie fasste den Entschluss, nächstes Jahr eine Weltreise zu machen.
მან გადაწყვიტა მომავალ წელს მსოფლიო ტური მოაწყოს.
47. in Erfüllung gehen - ასრულება (ოცნების, სურვილის)
Ihr langjähriger Traum, ein eigenes Haus zu besitzen, ging endlich in Erfüllung.
მისი მრავალწლიანი ოცნება საკუთარი სახლის ქონის შესახებ ბოლოს და ბოლოს ასრულდა.
48. zu einem Ergebnis kommen - დასკვნამდე მისვლა
Nach langer Diskussion kamen sie zu dem Ergebnis, dass Veränderungen notwendig sind.
გრძელი დისკუსიის შემდეგ ისინი მივიდნენ დასკვნამდე, რომ ცვლილებები აუცილებელია.
49. einen Fehler begehen - შეცდომის დაშვება
Er beging einen schweren Fehler, als er die wichtigen Dokumente verlor.
მან მძიმე შეცდომა დაუშვა, როცა მნიშვნელოვანი დოკუმენტები დაკარგა.
50. einen Fehler machen - შეცდომის დაშვება
Bei der Berechnung machte sie einen kleinen Fehler, der große Auswirkungen hatte.
გამოთვლისას მან პატარა შეცდომა დაუშვა, რომელმაც დიდი გავლენა იქონია.
51. zur Folge haben für + Akkusativ - შედეგის მოტანა
Die Verspätung hatte zur Folge, dass wir den Anschlussflug verpassten.
დაგვიანებას შედეგად მოჰყვა ის, რომ გადამჯდარი ფრენა გავუშვით.
52. in Frage kommen für + Akkusativ - განხილვაში მოსვლა
Für diese Position kommen nur erfahrene Bewerber in Frage.
ამ პოზიციისთვის მხოლოდ გამოცდილი აპლიკანტები განიხილებიან.
53. außer Frage stehen - ეჭვგარეშე ყოფნა
Es steht außer Frage, dass wir mehr für den Umweltschutz tun müssen.
ეჭვგარეშეა, რომ ჩვენ მეტი უნდა გავაკეთოთ გარემოს დასაცავად.
54. eine Frage stellen + Dativ - კითხვის დასმა
Der Student stellte dem Professor eine schwierige Frage.
სტუდენტმა პროფესორს რთული კითხვა დაუსვა.
55. Freundschaft(en) schließen mit + Dativ - დამეგობრება
Während des Auslandssemesters schloss sie viele neue Freundschaften.
საზღვარგარეთ სწავლის დროს მან ბევრი ახალი მეგობრობა დაამყარა.
56. eine Garantie geben - გარანტიის მიცემა
Der Hersteller gibt eine Garantie von zwei Jahren auf das Produkt.
მწარმოებელი იძლევა ორწლიან გარანტიას პროდუქტზე.
57. sich Gedanken machen über + Akkusativ - ფიქრი (რაღაცაზე)
Er macht sich viele Gedanken über seine berufliche Zukunft.
ის ბევრს ფიქრობს თავის პროფესიულ მომავალზე.
58. ein Geheimnis bewahren - საიდუმლოს შენახვა
Sie konnte das Geheimnis ihrer Freundin jahrelang bewahren.
მან წლების განმავლობაში შეძლო თავისი მეგობრის საიდუმლოს შენახვა.
59. ein Geheimnis für sich behalten - საიდუმლოს თავისთვის შენახვა
Er behielt das Überraschungsgeschenk für sich, um die Party nicht zu verderben.
მან მოულოდნელი საჩუქარი თავისთვის შეინახა, რომ წვეულება არ გაეფუჭებინა.
60. einen Geistesblitz haben - უცაბედი იდეის მოსვლა
Mitten in der Nacht hatte sie einen Geistesblitz zur Lösung des Rätsels.
შუაღამისას მას უცებ მოუვიდა იდეა გამოცანის ამოსახსნელად.
61. ein Gespräch führen mit + Dativ über + Akkusativ - საუბრის წარმართვა
Der Chef führte ein ernstes Gespräch mit dem Mitarbeiter über dessen Verspätungen.
უფროსმა სერიოზული საუბარი წარმართა თანამშრომელთან მისი დაგვიანებების შესახებ.
62. seine Hilfe anbieten + Dativ - დახმარების შეთავაზება
Der Nachbar bot der älteren Dame seine Hilfe beim Einkaufen an.
მეზობელმა ხანდაზმულ ქალბატონს დახმარება შესთავაზა საყიდლებზე.
63. in Kauf nehmen + Akkusativ - შეგუება, მიღება (უარყოფითი მხარის)
Für den Traumjob nahm sie den langen Arbeitsweg in Kauf.
სანატრელი სამსახურისთვის მან შეგუებით მიიღო გრძელი სამუშაო გზა.
64. Kontakte knüpfen mit + Dativ - კონტაქტების დამყარება
Auf der Konferenz knüpfte er wichtige Kontakte mit anderen Forschern.
კონფერენციაზე მან მნიშვნელოვანი კონტაქტები დაამყარა სხვა მკვლევარებთან.
65. Hilfe brauchen/benötigen bei + Dativ - დახმარების საჭიროება
Bei der Steuererklärung brauche ich dringend Hilfe.
საგადასახადო დეკლარაციის შევსებისას მე სასწრაფოდ მჭირდება დახმარება.
66. Hilfe leisten - დახმარების გაწევა
Die Feuerwehr leistete den Opfern des Unfalls schnelle Hilfe.
სახანძრო სამსახურმა ავარიის მსხვერპლს სწრაფი დახმარება გაუწია.
67. einen Hinweis liefern - მინიშნების მიცემა
Die Zeugenaussage lieferte einen wichtigen Hinweis zur Aufklärung des Verbrechens.
მოწმის ჩვენებამ მნიშვნელოვანი მინიშნება მისცა დანაშაულის გამოძიებას.
68. Kritik üben an + Dativ - კრიტიკის გამოთქმა
Die Opposition übte scharfe Kritik an der neuen Gesetzesvorlage der Regierung.
ოპოზიციამ მკაცრი კრიტიკა გამოთქვა მთავრობის ახალი კანონპროექტის მიმართ.
69. in der Lage sein, etwas zu tun - რაიმეს გაკეთების შესაძლებლობის ქონა
Nach dem Training war er nicht mehr in der Lage, eine weitere Runde zu laufen.
ვარჯიშის შემდეგ მას აღარ ჰქონდა კიდევ ერთი წრის გარბენის შესაძლებლობა.
70. ein (gutes/schlechtes) Leben führen - (კარგი/ცუდი) ცხოვრების წარმართვა
Trotz aller Schwierigkeiten führte sie ein zufriedenes Leben.
ყველა სირთულის მიუხედავად, ის კმაყოფილ ცხოვრებას ეწეოდა.
71. seinen Lebensunterhalt bestreiten mit + Dativ / durch + Akkusativ - საარსებო სახსრების მოპოვება
Er bestreitet seinen Lebensunterhalt durch Gelegenheitsjobs.
ის თავის საარსებო სახსრებს შემთხვევითი სამუშაოებით მოიპოვებს.
72. das Leben genießen - ცხოვრებით ტკბობა
Nach der Pensionierung genießt sie das Leben in vollen Zügen.
პენსიაზე გასვლის შემდეგ ის ცხოვრებით სრულად ტკბება.
73. Maßnahmen ergreifen für + Akkusativ - ზომების მიღება
Die Regierung ergriff strenge Maßnahmen für den Umweltschutz.
მთავრობამ მკაცრი ზომები მიიღო გარემოს დაცვისთვის.
74. sich Mühe geben bei + Dativ / mit + Dativ - ძალისხმევის ჩადება
Sie gab sich große Mühe bei der Vorbereitung ihrer Präsentation.
მან დიდი ძალისხმევა ჩადო თავისი პრეზენტაციის მომზადებაში.
75. Neugierde wecken für + Akkusativ - ცნობისმოყვარეობის გაღვიძება
Der Lehrer weckte die Neugierde der Schüler für Naturwissenschaften.
მასწავლებელმა მოსწავლეებში საბუნებისმეტყველო მეცნიერებების მიმართ ცნობისმოყვარეობა გააღვიძა.
76. Opfer bringen - მსხვერპლის გაღება
Um seinen Traum zu verwirklichen, musste er viele Opfer bringen.
თავისი ოცნების ასასრულებლად მას ბევრი მსხვერპლის გაღება მოუხდა.
77. einen Preis verleihen + Dativ - პრიზის მინიჭება
Dem Wissenschaftler wurde für seine Forschung ein renommierter Preis verliehen.
მეცნიერს თავისი კვლევისთვის პრესტიჟული პრიზი მიენიჭა.
78. einer Prüfung unterziehen - შემოწმების ჩატარება
Alle Fahrzeuge werden regelmäßig einer gründlichen Prüfung unterzogen.
ყველა ავტომობილს რეგულარულად უტარდება საფუძვლიანი შემოწმება.
79. eine Qual sein für + Akkusativ - ტანჯვად ქცევა
Die lange Wartezeit war für die Patienten eine Qual.
ხანგრძლივი ლოდინი პაციენტებისთვის ტანჯვად იქცა.
80. Rache nehmen an + Dativ für + Akkusativ - შურისძიება
Er schwor, Rache an seinem Gegner für die Niederlage zu nehmen.
მან დაიფიცა, რომ შურს იძიებდა მოწინააღმდეგეზე დამარცხებისთვის.
81. einen Rat geben + Dativ - რჩევის მიცემა
Der erfahrene Kollege gab dem Neuling einen guten Rat.
გამოცდილმა კოლეგამ ახალბედას კარგი რჩევა მისცა.
82. Rat suchen bei + Dativ - რჩევის ძიება
In schwierigen Situationen sucht sie oft Rat bei ihren Eltern.
რთულ სიტუაციებში ის ხშირად ეძებს რჩევას მშობლებთან.
83. Rechenschaft ablegen - ანგარიშის ჩაბარება
Der Manager musste vor dem Vorstand Rechenschaft über die Finanzen ablegen.
მენეჯერს მოუწია დირექტორთა საბჭოს წინაშე ფინანსების შესახებ ანგარიშის ჩაბარება.
84. ein Recht/Anrecht haben auf + Akkusativ - უფლების ქონა
Als Bürger haben Sie ein Recht auf freie Meinungsäußerung.
როგორც მოქალაქეს, თქვენ გაქვთ აზრის თავისუფლად გამოხატვის უფლება.
85. Recht haben - მართალი ყოფნა
Du hast Recht, wir sollten vorsichtiger sein.
შენ მართალი ხარ, ჩვენ უფრო ფრთხილად უნდა ვიყოთ.
86. im Recht sein - სიმართლის მხარეს ყოფნა
In diesem Streit war er eindeutig im Recht.
ამ დავაში ის აშკარად სიმართლის მხარეს იყო.
87. zur Rede stellen + Akkusativ - პასუხის მოთხოვნა
Der Chef stellte den unpünktlichen Mitarbeiter zur Rede.
უფროსმა არაპუნქტუალურ თანამშრომელს პასუხი მოსთხოვა.
88. Respekt haben vor + Dativ - პატივისცემის ქონა
Die Schüler haben großen Respekt vor ihrer strengen, aber fairen Lehrerin.
მოსწავლეებს დიდი პატივისცემა აქვთ თავიანთი მკაცრი, მაგრამ სამართლიანი მასწავლებლის მიმართ.
89. Respekt zollen + Dativ - პატივის მიგება
Wir zollen den Rettungskräften für ihren Einsatz großen Respekt.
ჩვენ დიდ პატივს მივაგებთ სამაშველო სამსახურებს მათი ძალისხმევისთვის.
90. eine Rolle spielen für + Akkusativ - როლის თამაში
Gute Sprachkenntnisse spielen eine wichtige Rolle für den beruflichen Erfolg.
კარგი ენობრივი ცოდნა მნიშვნელოვან როლს თამაშობს პროფესიულ წარმატებაში.
91. Rücksicht nehmen auf + Akkusativ - ყურადღების მიქცევა, გათვალისწინება
Bitte nehmen Sie Rücksicht auf die anderen Fahrgäste.
გთხოვთ, გაითვალისწინოთ სხვა მგზავრები.
92. Ruhe bewahren - სიმშვიდის შენარჩუნება
In Krisensituationen ist es wichtig, Ruhe zu bewahren.
კრიზისულ სიტუაციებში მნიშვნელოვანია სიმშვიდის შენარჩუნება.
93. zur Ruhe kommen - დაწყნარება, დამშვიდება
Nach der stressigen Arbeitswoche konnte er am Wochenende endlich zur Ruhe kommen.
სტრესული სამუშაო კვირის შემდეგ მან შაბათ-კვირას ბოლოს და ბოლოს შეძლო დამშვიდება.
94. über die Runden kommen - თავის გატანა
Mit dem geringen Gehalt kommt sie gerade so über die Runden.
მცირე ხელფასით ის ძლივს ახერხებს თავის გატანას.
95. einen Schlag / Tritt verpassen + Dativ - დარტყმა/წიხლის კვრა
Der Boxer verpasste seinem Gegner einen harten Schlag.
მოკრივემ თავის მოწინააღმდეგეს ძლიერი დარტყმა მიაყენა.
96. einen Schlag / Tritt versetzen + Dativ - დარტყმა/წიხლის კვრა
Der Fußballspieler versetzte dem Ball einen kräftigen Tritt.
ფეხბურთელმა ბურთს ძლიერი წიხლი ჰკრა.
97. die Schuld geben + Dativ - დადანაშაულება
Er gab seinem Kollegen die Schuld für den misslungenen Projektabschluss.
მან თავის კოლეგას დააბრალა პროექტის წარუმატებელი დასრულება.
98. Schluss machen mit + Dativ - დასრულება, შეწყვეტა
Nach Jahren hat sie endlich Schluss gemacht mit dem Rauchen.
წლების შემდეგ მან ბოლოს და ბოლოს შეწყვიტა მოწევა.
99. seine Schlüsse ziehen aus + Dativ - დასკვნების გამოტანა
Aus den Ergebnissen der Studie zog er wichtige Schlüsse für seine weitere Forschung.
კვლევის შედეგებიდან მან მნიშვნელოვანი დასკვნები გამოიტანა თავისი შემდგომი კვლევისთვის.
100. einen Schlussstrich ziehen unter + Akkusativ - წერტილის დასმა
Sie zog einen Schlussstrich unter die gescheiterte Beziehung und blickte nach vorn.
მან წერტილი დაუსვა ჩაშლილ ურთიერთობას და წინ გაიხედა.
101. in Schutz nehmen vor + Dativ - დაცვა
Der Lehrer nahm den beschuldigten Schüler vor den Anschuldigungen seiner Mitschüler in Schutz.
მასწავლებელმა დაიცვა დადანაშაულებული მოსწავლე თანაკლასელების ბრალდებებისგან.
102. in Schwierigkeiten kommen - პრობლემებში ჩავარდნა
Durch seine riskanten Investitionen kam das Unternehmen in finanzielle Schwierigkeiten.
თავისი სარისკო ინვესტიციების გამო კომპანია ფინანსურ პრობლემებში ჩავარდა.
103. in Schwierigkeiten sein - პრობლემებში ყოფნა
Die Familie ist in großen finanziellen Schwierigkeiten.
ოჯახი დიდ ფინანსურ პრობლემებშია.
104. in Sicherheit bringen + Akkusativ - უსაფრთხო ადგილას გადაყვანა
Die Feuerwehr brachte alle Bewohner des brennenden Hauses in Sicherheit.
მეხანძრეებმა მწვავე სახლის ყველა მცხოვრები უსაფრთხო ადგილას გადაიყვანეს.
105. (k)einen Sinn ergeben - აზრის ქონა/არქონა
Seine Erklärung ergibt keinen Sinn für mich.
მისი ახსნა ჩემთვის არანაირ აზრს არ ატარებს.
106. sich (keine) Sorgen machen über + Akkusativ - (არ) ნერვიულობა
Mach dir keine Sorgen über die Prüfung, du bist gut vorbereitet.
ნუ ინერვიულებ გამოცდის გამო, შენ კარგად ხარ მომზადებული.
107. aufs Spiel setzen + Akkusativ - რისკზე წასვლა
Mit dieser Entscheidung setzt er seine ganze Karriere aufs Spiel.
ამ გადაწყვეტილებით ის მთელ თავის კარიერას რისკის ქვეშ აყენებს.
108. auf dem Standpunkt stehen - პოზიციაზე დგომა
Er steht auf dem Standpunkt, dass Bildung für alle kostenlos sein sollte.
ის იმ პოზიციაზე დგას, რომ განათლება ყველასთვის უფასო უნდა იყოს.
109. auf der Suche sein nach + Dativ - ძიებაში ყოფნა
Sie ist auf der Suche nach einer neuen Herausforderung in ihrem Beruf.
ის თავის პროფესიაში ახალი გამოწვევის ძიებაშია.
110. einen Tipp geben + Dativ / Tipps geben + Dativ - რჩევის მიცემა
Kannst du mir einen Tipp geben, wie ich am besten für die Prüfung lerne?
შეგიძლია რჩევა მომცე, როგორ ვისწავლო საუკეთესოდ გამოცდისთვის?
111. einen Traum haben - ოცნების ქონა
Sie hat den Traum, einmal um die Welt zu reisen.
მას აქვს ოცნება, ერთხელ მსოფლიოს გარშემო იმოგზაუროს.
112. einen Traum verwirklichen - ოცნების ასრულება
Mit dem Kauf des Hauses hat er sich einen lang gehegten Traum verwirklicht.
სახლის ყიდვით მან დიდი ხნის ნანატრი ოცნება აისრულა.
113. einen Tritt/Schlag verpassen + Dativ - დარტყმა/წიხლის კვრა
Der Fußballspieler verpasste dem Ball einen kräftigen Tritt.
ფეხბურთელმა ბურთს ძლიერი წიხლი ჰკრა.
114. Verantwortung tragen für + Akkusativ - პასუხისმგებლობის ტარება
Als Geschäftsführer trägt er die Verantwortung für alle Mitarbeiter.
როგორც დირექტორი, ის პასუხისმგებელია ყველა თანამშრომელზე.
115. Verantwortung übernehmen für + Akkusativ - პასუხისმგებლობის აღება
Sie übernahm die Verantwortung für den Fehler in der Berechnung.
მან აიღო პასუხისმგებლობა გამოთვლაში დაშვებულ შეცდომაზე.
116. zur Verantwortung ziehen für + Akkusativ - პასუხისგებაში მიცემა
Der Politiker wurde für seine falschen Aussagen zur Verantwortung gezogen.
პოლიტიკოსი პასუხისგებაში მისცეს მისი მცდარი განცხადებებისთვის.
117. einen Vergleich anstellen mit + Dativ - შედარების გაკეთება
Der Forscher stellte einen Vergleich mit früheren Studien an.
მკვლევარმა შედარება გააკეთა ადრინდელ კვლევებთან.
118. zu(r) Verfügung stehen für + Akkusativ - ხელმისაწვდომად ყოფნა
Der Experte steht für weitere Fragen zur Verfügung.
ექსპერტი ხელმისაწვდომია დამატებითი კითხვებისთვის.
119. in Verlegenheit bringen - უხერხულ მდგომარეობაში ჩაყენება
Seine unbedachte Bemerkung brachte sie in Verlegenheit.
მისმა დაუფიქრებელმა შენიშვნამ ის უხერხულ მდგომარეობაში ჩააყენა.
120. Verständnis haben für + Akkusativ - გაგების ქონა
Er hat Verständnis für die schwierige Situation seines Kollegen.
მას ესმის თავისი კოლეგის რთული მდგომარეობა.
121. Verständnis zeigen für + Akkusativ - გაგების გამოჩენა
Die Chefin zeigte Verständnis für die familiären Probleme ihres Mitarbeiters.
უფროსმა გაგება გამოიჩინა თავისი თანამშრომლის ოჯახური პრობლემების მიმართ.
122. Vertrauen genießen bei + Dativ - ნდობით სარგებლობა
Der erfahrene Arzt genießt großes Vertrauen bei seinen Patienten.
გამოცდილი ექიმი დიდი ნდობით სარგებლობს თავის პაციენტებში.
123. Vertrauen missbrauchen - ნდობის ბოროტად გამოყენება
Er hat das Vertrauen seiner Freunde missbraucht, indem er sie belog.
მან თავისი მეგობრების ნდობა ბოროტად გამოიყენა, როდესაც მათ მოატყუა.
124. Vorbereitungen treffen für + Akkusativ - მომზადება
Sie trifft Vorbereitungen für ihre bevorstehende Hochzeit.
ის ემზადება თავისი მოახლოებული ქორწილისთვის.
125. einen Vorschlag machen + Dativ - წინადადების შეთავაზება
Er machte ihr einen Vorschlag zur Lösung des Problems.
მან მას პრობლემის გადაჭრის წინადადება შესთავაზა.
126. aus dem Weg gehen + Dativ - თავის არიდება
Sie geht Konflikten gerne aus dem Weg.
მას უყვარს კონფლიქტებისთვის თავის არიდება.
127. Widerstand leisten gegen + Akkusativ - წინააღმდეგობის გაწევა
Die Bürger leisteten Widerstand gegen die neuen Steuergesetze.
მოქალაქეებმა წინააღმდეგობა გაუწიეს ახალ საგადასახადო კანონებს.
128. sein (Ehren)Wort geben + Dativ - სიტყვის მიცემა
Er gab ihr sein Ehrenwort, dass er das Geheimnis bewahren würde.
მან მას პატიოსანი სიტყვა მისცა, რომ საიდუმლოს შეინახავდა.
129. zu Wort kommen - სიტყვის თქმის შესაძლებლობის მიღება
In der hitzigen Debatte kam er kaum zu Wort.
ცხარე დებატებში მას თითქმის არ მიეცა სიტყვის თქმის შესაძლებლობა.
130. einen Wunsch von den Augen ablesen - სურვილის თვალებში ამოკითხვა
Eine gute Mutter kann ihrem Kind die Wünsche von den Augen ablesen.
კარგ დედას შეუძლია თავისი შვილის სურვილები თვალებში ამოიკითხოს.
in Auftrag geben - შეკვეთის მიცემა
Die Firma gab den Bau in Auftrag. ფირმამ მშენებლობა შეუკვეთა.
zum Ausdruck bringen - გამოხატვა
Er brachte seine Gefühle zum Ausdruck. მან თავისი გრძნობები გამოხატა.
in Aussicht stellen - დაპირება
Der Chef stellte eine Beförderung in Aussicht. უფროსმა დაწინაურება დაჰპირდა.
den Befehl geben - ბრძანების გაცემა
Der General gab den Befehl zum Angriff. გენერალმა შეტევის ბრძანება გასცა.
in Betrieb nehmen - ექსპლუატაციაში შეყვანა
Die neue Maschine wurde in Betrieb genommen. ახალი მანქანა ექსპლუატაციაში შევიდა.
unter Beweis stellen - დამტკიცება
Er stellte sein Können unter Beweis. მან თავისი შესაძლებლობები დაამტკიცა.
zur Diskussion stellen - განხილვაზე გატანა
Der Vorschlag wurde zur Diskussion gestellt. წინადადება განხილვაზე გავიდა.
Einfluss nehmen auf + Akk. - გავლენის მოხდენა
Die Medien nehmen Einfluss auf die öffentliche Meinung. მედია გავლენას ახდენს საზოგადოებრივ აზრზე.
zu Ende bringen - დასრულება
Sie brachte die Arbeit zu Ende. მან სამუშაო დაასრულა.
in Erfahrung bringen - გაგება/შეტყობა
Ich habe in Erfahrung gebracht, dass er umgezogen ist. მე შევიტყვე, რომ ის გადავიდა.
die Erlaubnis geben - ნებართვის მიცემა
Die Eltern gaben die Erlaubnis für den Ausflug. მშობლებმა ექსკურსიაზე ნებართვა გასცეს.
in Erwägung ziehen - განხილვა
Wir ziehen einen Umzug in Erwägung. ჩვენ გადასვლას ვიხილავთ.
in Frage stellen - ეჭვქვეშ დაყენება
Er stellte die Ergebnisse in Frage. მან შედეგები ეჭვქვეშ დააყენა.
eine Frage stellen - კითხვის დასმა
Der Student stellte eine interessante Frage. სტუდენტმა საინტერესო კითხვა დასვა.
in Gefahr bringen - საფრთხეში ჩაგდება
Sein Verhalten brachte alle in Gefahr. მისმა ქცევამ ყველა საფრთხეში ჩააგდო.
zur Kenntnis nehmen - ცნობად მიღება
Der Chef nahm die Beschwerde zur Kenntnis. უფროსმა საჩივარი ცნობად მიიღო.
Platz nehmen - დაჯდომა
Bitte nehmen Sie Platz. გთხოვთ დაბრძანდეთ.
Rache nehmen - შურისძიება
Er nahm Rache für den Betrug. მან თაღლითობისთვის შური იძია.
in Rechnung stellen - ანგარიშის წარდგენა
Die Firma stellte die Arbeiten in Rechnung. ფირმამ სამუშაოების ანგარიში წარადგინა.
zur Rede stellen - პასუხის მოთხოვნა
Sie stellte ihn wegen seiner Verspätung zur Rede. მან დაგვიანების გამო პასუხი მოსთხოვა მას.
Rede halten - სიტყვით გამოსვლა
Der Präsident hielt eine wichtige Rede vor dem Parlament. პრეზიდენტი მნიშვნელოვანი სიტყვით გამოვიდა პარლამენტის წინაშე.
die Schuld geben + Dativ - დადანაშაულება
Er gab ihr die Schuld am Unfall. მან ავარიაში ის დაადანაშაულა.
zur Sprache bringen - საუბრის თემად ქცევა
Sie brachte das Problem zur Sprache. მან პრობლემა განსახილველად გამოიტანა.
zum Stehen bringen - გაჩერება
Der Fahrer brachte das Auto zum Stehen. მძღოლმა მანქანა გააჩერა.
Stellung nehmen zu + Dativ - პოზიციის დაფიქსირება
Der Minister nahm Stellung zu den Vorwürfen. მინისტრმა ბრალდებებზე პოზიცია დააფიქსირა.
zur Verfügung stellen - განკარგულებაში გადაცემა
Die Stadt stellte das Gebäude zur Verfügung. ქალაქმა შენობა განკარგულებაში გადასცა.
das Versprechen geben - დაპირება
Er gab das Versprechen, pünktlich zu sein. მან დროზე მოსვლა დაჰპირდა.
zur Verzweiflung bringen - სასოწარკვეთილებაში ჩაგდება
Die Situation brachte sie zur Verzweiflung. სიტუაციამ ის სასოწარკვეთილებაში ჩააგდო.
den Vorzug geben + Dativ - უპირატესობის მინიჭება
Sie gab dem roten Auto den Vorzug. მან წითელ მანქანას მიანიჭა უპირატესობა.
in Zweifel ziehen - ეჭვქვეშ დაყენება
Er zog ihre Aussage in Zweifel. მან მისი ნათქვამი ეჭვქვეშ დააყენა.
zur Einsicht kommen - გაგებამდე/შეგნებამდე მისვლა
Nach langer Zeit kam er zur Einsicht. დიდი ხნის შემდეგ მან გააცნობიერა.
zum Ende kommen - დასრულება
Die Veranstaltung kam zum Ende. ღონისძიება დასრულდა.
in Frage kommen - განხილვაში მოსვლა
Diese Lösung kommt nicht in Frage. ეს გადაწყვეტილება განხილვაში არ მოდის.
nicht in Frage kommen - განხილვაში არ მოსვლა
Ein Umzug kommt für ihn nicht in Frage. გადასვლა მისთვის განხილვაში არ მოდის.
in Gefahr geraten - საფრთხეში ჩავარდნა
Das Schiff geriet in Gefahr. გემი საფრთხეში ჩავარდა.
in Schwierigkeiten geraten - სირთულეებში ჩავარდნა
Die Firma ist in Schwierigkeiten geraten. ფირმა სირთულეებში ჩავარდა.
zur Sprache kommen - საუბრის თემად გახდომა
Dieses Thema kam in der Sitzung zur Sprache. ეს თემა შეხვედრაზე განხილვის საგნად იქცა.
zum Stehen kommen - გაჩერება
Der Zug kam langsam zum Stehen. მატარებელი ნელა გაჩერდა.
in Streit geraten - კამათში ჩაბმა
Die Nachbarn sind in Streit geraten. მეზობლები კამათში ჩაებნენ.
Unterstützung finden - მხარდაჭერის პოვნა
Sie fand Unterstützung bei ihrer Familie. მან მხარდაჭერა ჰპოვა თავის ოჯახში.
Verbreitung finden - გავრცელება
Die Nachricht fand schnelle Verbreitung. ახალი ამბავი სწრაფად გავრცელდა.
unter Verdacht stehen - ეჭვის ქვეშ ყოფნა
Er steht unter Verdacht des Diebstahls. ის ქურდობაში არის ეჭვმიტანილი.
in Verlegenheit geraten - უხერხულ მდგომარეობაში ჩავარდნა
Sie geriet in Verlegenheit wegen der Frage. ის ამ კითხვის გამო უხერხულ მდგომარეობაში ჩავარდა.
zur Verfügung stehen - განკარგულებაში ყოფნა
Der Raum steht Ihnen zur Verfügung. ოთახი თქვენს განკარგულებაშია.
in Vergessenheit geraten - დავიწყებაში წასვლა
Die alte Geschichte geriet in Vergessenheit. ძველი ისტორია დავიწყებას მიეცა.
zur Verhandlung kommen - განხილვაზე გამოტანა
Der Fall kommt nächste Woche zur Verhandlung. საქმე მომავალ კვირას განიხილება.
Verwendung finden - გამოყენების პოვნა
Das alte Gebäude fand eine neue Verwendung. ძველმა შენობამ ახალი გამოყენება ჰპოვა.
zur Vernunft kommen - გონს მოსვლა
Endlich ist er zur Vernunft gekommen. ბოლოს და ბოლოს ის გონს მოვიდა.
Verständnis finden - გაგების პოვნა
Seine Entscheidung fand Verständnis. მისი გადაწყვეტილება გაგებით მიიღეს.
in Wut geraten - გაბრაზება
Er geriet in Wut über die Bemerkung. ის ამ შენიშვნის გამო გაბრაზდა.
Zustimmung finden - თანხმობის პოვნა
Der Vorschlag fand allgemeine Zustimmung. წინადადება საყოველთაო თანხმობას დაექვემდებარა.
außer Zweifel stehen - ეჭვს გარეთ ყოფნა
Seine Kompetenz steht außer Zweifel. მისი კომპეტენცია ეჭვს გარეშეა.